Τετάρτη, 10 Δεκεμβρίου 2008

Έπεσε ο ίδιος πάνω στη... σφαίρα!


Επειδή τα ελληνικά μου δεν είναι και τόσο καλά, θα ήθελα να με πληροφορήσει κάποιος γνώστης εάν η έκφραση "εξοστρακισμός σφαίρας" είναι σωστή. Κι αυτό το ρωτάω, επειδή κάποτε στο σχολείο είχαμε μάθει π.χ. περί εξοστρακισμού του Αριστείδη! Δηλαδή όταν μία σφαίρα χτυπάει κάπου και αλλάζει πορεία, σημαίνει ότι εξορίζεται! Τουλάχιστον μεταφορικά...
Επίσης, μπορούμε να πούμε, ότι "μία σφαίρα εξορίστηκε και χτύπησε κάποιον"; Στην περίπτωση που δεν ισχύει αυτό θα παρακαλούσα κάθε σχετικό, να μου απαντούσε μήπως ορθότερη έκφραση θα ήταν εάν λέγαμε "αποστρακισμός σφαίρας"!
Για την αποφυγή κάθε υποψίας για προβοκάτσια, ασφαλώς και δεν εννοούμε την περίπτωση του φόνου του άτυχου 15χρονου, όπου η σφαίρα (κατά τους μάρτυρες και όχι κατά την υπεράσπιση του κατηγορούμενου αστυνομικού!) πήγε κατ' ευθείαν στην καρδούλα του. Και από πάνω προς τα κάτω! Πού σημαίνει ότι στην περίπτωση που είχε αποστρακιστεί θα έπρεπε να είχε χτυπήσει σε κανένα μπαλκόνι ώστε να κατευθυνθεί προς τα κάτω.
Εάν συνέβη αυτό, τότε μία σφαίρα 9 mm μετατρέπται σε... μπαλλάκι επιτραπέζιας αντισφαίρισης! Και το μόνο που μπορεί να προκαλέσει σε άνθρωπο είναι ένα κάψιμο και όχι τρύπημα στην καρδιά και στη συνέχεια κάρφωμα στη σπονδυλική στήλη.
Ας αφήσουν τις μπούρδες, γιατί είναι κρίμα δίπλα στο δράμα (και της οικογένειας του δράστη!) να τοποθετείται η γελοιότητα.
Τέλος, αυτό που ακόμη δεν έχουμε ακούσει, είναι ότι "φταίει ο 15χρονος, επειδή ο ίδιος έπεσε πάνω στη σφαίρα"! Δυστυχώς, δεν πρόκειται περί "μπλακ χιούμορ"...

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου